i-mobile

悩みウェブTOP

管理者に連絡

勉強の悩み
NO.85004
自由英作文の添削お願いします
2009/01/30 23:09:11
kaiさん 男性 19歳
への返信

▼一番下へ

NO.417879
しろくまさん
2009/02/01 20:14:01
男性 28歳
コメント:
いやいや、掲示板上での情報量の限られたやりとりですから、kaiくんが悪いことなんてないです。むしろ勉強熱心ですばらしいよ。

直接添削できたらいいんやけどね(笑)

さて、

a man of intelligenceの場合、『of+抽象名詞』で形容詞と同様の働きをしますね。指摘の通りです。
で、これと同じことを言おうと思えば、「an intelligent man」になります。抽象名詞の部分を形容詞に変えるんですね。ここまでは文法問題頻出事項です。

an intelligence manという表現は、原則ではありません。私はみたことないですが、表現としては成立すると思います。ただ、書き手の意図として、形容詞で修飾するのとは違った意味合いを込めているものと推測されます。(ジェットコースターの例のように、通常の修飾関係とはやや異なる修飾関係です。)そして、それは文脈によって異なってくるでしょう。
したがって、kaiくんの質問に端的に答えるならば、(2)が正解で、(1)を書くと文法的に誤りがあるとの評価を受けてしまうことになります。名詞と動詞の区別ができていないと思われてしまうでしょう。

で、most Japanese は○、
most of Japaneseは×です。
most of the Japaneseが○です。
▲一番上へ

i-mobile

自由英作文の添削お願いします
勉強の悩み
トップ


(C)悩みウェブ