i-mobile

悩みウェブTOP

管理者に連絡

勉強の悩み
NO.81042
この表現はどうしたら?(英作)+α
2008/12/18 01:06:14
kaiさん 男性 19歳
への返信

▼一番下へ

NO.396545
しろくまさん
2008/12/18 04:46:03
男性 28歳
コメント:
☆英作の部分

よく書けてます!先に英文から読みましたが、結果用法、すっきり伝わってきましたよ。

☆+αの部分

現在完了進行形は
have been Ving です。


現在完了進行形も、進行形ですから、状態Vは「原則として」Vingになりません。

ただ、例外として「一時性」のニュアンスを含む場合は、Vingが使われます。

たとえば。

I live in Paris.
I am living in Paris.

これは両方正しいです。

liveが状態Vなのに、なんでVingになっているのか?

訳は両方とも、「俺はパリに住んでる」なんですが、下の文は「ま、いずれまたパリから出るし、一時的なものだけどね〜」というニュアンス(一時性)を含ませているんです。こういう使い方のときは、状態VであってもVingの形をとれます。
▲一番上へ

i-mobile

この表現はどうしたら?(英作)+α
勉強の悩み
トップ


(C)悩みウェブ