i-mobile

悩みウェブTOP

管理者に連絡

勉強の悩み
NO.137221
英語のルールについて教えてください
2011/02/20 12:00:21
ひろさん 男性 18歳
への返信

▼一番下へ

NO.668894
しろくまさん
2011/02/21 13:36:13
男性 30歳
コメント:
>もし後半の文を英文として成り立たせたいのなら受け身にしなければいけない。
だかあの文は受け身になっていない。

そのとおり!
つまり、不完全な文なんだよね。

ただ、
>fixedはあくまでmy whole attentionを修飾してるにすぎないのでは?

は、違うと思う。

完全な文で、接続詞を使ったら、

I stood still and(while) my whole attention was fixed〜.

and(while) my whole attention was fixed〜.
↓接続詞とって分詞に
my whole attention being fixed〜.
↓beingは省略できる
and(while) my whole attention fixed〜.

なお、前の文の主語Iと後ろの文の主語my whole attentionは異なるから、後ろの文の主語は省略できない(独立分詞構文)。

丁寧に書くとこういうこと。

決して、fixed〜がmy whole attentionを修飾(いわゆる分詞の形容詞的用法)しているわけではない。
修飾と考えると、前の文、カンマ、名詞の順になって文が成り立たないよね。
▲一番上へ

i-mobile

英語のルールについて教えてください
勉強の悩み
トップ


(C)悩みウェブ