勉強の悩み
NO.119536
●英文にしたいのですが..
2010/04/14 21:24:49
・☆さん
女性 17歳
への返信
NO.585567
●・優貴さん
2010/04/15 14:45:18
女性 17歳
コメント:
Okinawa had fresh air and the clearly blue sea.
I really enjoyed canoeing and diving.
I would like to go there again with everyone.
clearly blue sea の前に the が付くのかいらないのか自信がないですが、私ならこう訳します。
ちなみに労力を否定する発言で申し訳ないですが、翻訳機はあまり当てにしない方が……。特に長い文章だと、結構変な訳になります。
■英文にしたいのですが..
■勉強の悩み
■トップ
(C)悩みウェブ